Sergei Vavinov (svv) wrote,
Sergei Vavinov
svv

misc., антропологич.

В последнее время много занимался длинными задачами. Длинными в том смысле, что какое-то решение надо принять сейчас, а результат будет очень нескоро. И за это время можно успеть ещё что-то придумать на случай, если результат окажется не тот. И таких задач много и они взаимосвязаны.

В делах* очень важно, чтобы все нужные роли были заполнены людьми. Т.е. чтобы необходимость этих ролей осознавалась, и чтобы люди знали, что это и это – их ответственность. Это даже важнее чем то, насколько хорошо они эти роли выполняют. (* чтобы не говорить «работа» или «бизнес»)

Чтобы успевать всё важное, надо перестать заниматься неважным. Это тривиально; но по ходу дела может быть непросто понять, что именно менее важно (в т.ч. в свете первого наблюдения в этом посте). Придумал браться за всё подряд, чтобы всё менее нужное само отваливалось, но есть побочные эффекты.

Когда весь в делах, можно здорово настроить себе мозги в плане целеориентированности. Из человека, всего этого сложного человека с мозгами, организмом и эмоциями, по сути делается автомат по достижению целей. Утешает то, что автомат творческий.

В книге “What Einstein Told His Cook: Kitched Science Explained” автор сообщает две вещи. Во-первых, что cacao и cocoa это разные вещи (cacao это когда когда говорят про растение, а cocoa это про то, что получается из его бобов: cocoa powder и cocoa butter). Во-вторых, что белый шоколад это не шоколад (я так и знал): в нём нет cocoa solids, есть только cocoa butter, да и последнее нередко заменяют на какое-нибудь обычное растительное.

У меня от природы два blessings: почти никогда не болит голова, и я почти всегда оптимист. Хотя вторым пунктом я скорее обязан не природе, а Черчиллю (“I am an optimist. It does not seem too much use being anything else.”).

Для минимально комфортной жизни в квартире нужны, по большому счёту, две вещи: хороший матрац и хорошие колонки. Это из бытовых предметов, разумеется.

С тех пор, как я прочитал у Павича про девушек с быстрыми глазами и ленивыми волосами, я всех пытаюсь проверять на соответствие этому определению. Оказалось, крайне редкое сочетание. А недавно я узнал, что на английский «ленивые волосы» перевели как languid hair, и как это теперь понимать – решительно непонятно.

Трудности перевода при общении с иностранными партнерами начинаются с трудностей перевода между русскими разработчиками и менеджерами.

Оч.люблю цивилизованную одежду. Всякие там горные лыжи и сноуборды это здорово, а во флисовых куртках тепло – но как же хорошо после этого опять одеться по-городскому!

Забавно, как люди, которые не делают каких-то вещей, потому что «нельзя» (например, не ругаются матом), в какие-то моменты решают, видимо, осознанно, что «сейчас, в этом контексте можно», и начинают это делать.

Мне кажется большим успехом, что за последнее время я смог не научиться очень многим вещам. Т.е. не создавать себе иллюзии, что я-де это выучил и всё про это знаю и понимаю. Иногда это, правда, мешает действовать.

В том году попробовал (полунесерьёзно, конечно) стать специалистом по вину. Концепция вроде красивая, но это сколько же надо пить! Я за весь тот год всего бутылок десять успел продегустировать. Да и друзья, снабжавшие вином по оптовым ценам, внезапно уехали в Австрию.

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments